Геройское интервью с Кейт Уолкер при поддержке GAMER.ru и CBR
Дело было 10 лет назад. Вечером в пятницу после университета я поехала на вокзал за билетами в командировку. Уставшая после напряженного учебного дня я решила чуть отдохнуть и зашла в местную кафешку выпить чашку моего любимого зеленого чая и подумать о предстоящей поездке на конференцию в Киев. На вокзале, несмотря на позднее время, жизнь била ключом, людей в кафе было полно. Свободное место оказалось только за одним столиком, где с точно таким же уставшим видом и рассеянным взглядом сидела красивая девушка лет 28-ми и задумчиво помешивала сахар в чашке кофе.
Я подошла к столику (девушка не заметила меня) и вежливо спросила у неё:
– Извините, можно присесть за ваш столик?
Девушка, всё так же не поднимая головы с характерным американским акцентом ответила:
– Да, пожалуйста.
Я опустилась на стул напротив, еще раз посмотрела на неё. Лицо девушки мне показалось очень знакомым. Должна заметить, память на лица у меня всегда была отличной. Где же я могла её видеть? В голове крутились и тут же отсекались различные варианты: в жизни не встречались, на киноактрису она не похожа, может в журнале каком-то видела? Нет… Газета – вот где! Её фотография была в газетной статье, которую читал в метро рядом сидящий дедуля. Я тогда от нечего делать невольно зацепилась глазом за громкое название статьи "Мамонты живы!" Я ещё скептически ухмыльнулась, прочитав её. Чего только не напишут, лишь бы денег срубить? События, описанные в этой статье, были уж слишком невероятными даже для жёлтой газетёнки. Тут в памяти всплыло имя той американки – Кейт Уолкер... Я настолько погрузилась в размышления, что не заметила, как произнесла это имя вслух.
Девушка перестала мешать сахар и удивленно подняла на меня глаза. С некой тревогой в голосе и всё тем же акцентом она осторожно спросила:
– Мы знакомы?
Я немного стушевалась, что сказала вслух её имя, и оно оказалось настоящим. Я тряхнула головой, собирая мысли в кучу:
– Ой, простите… Я о вас читала в газете. Там еще ваше фото было. Но я даже и подумать могла, что вы на самом деле существующая личность, а не придуманная журналистами…
Девушка сильно напряглась, немного отшатнувшись назад:
– Так вы одна из тех, кто ещё решил посмеяться и поиздеваться надо мной?! Вам мало? Вы всё никак не успокоитесь!
– Нет-нет, что вы! Я вас уверяю, я не журналист. Я за билетами на вокзал приезжала, а в кафе зашла просто немного отдохнуть. – я протянула ей билеты, которые ещё не успела спрятать в кошелёк.
Она посмотрела, смутилась от своей неадекватной реакции, досадно закусила нижнюю губу и, ничего не сказав, снова уткнулась в чашку кофе. Мы молчали. Наконец, Кейт слегка расслабилась и сделала первый глоток уже остывшего кофе. У меня же в голове роились мысли:"Неужели это ВСЁ правда?!" Процесс осознания всего этого повергал меня во всё больший шок… Наконец, я не выдержала и неожиданно дрогнувшим голосом тихо спросила её:
– А какие они?.. Мамонты…
– Они прекрасны…– ответила Кейт. Такое ощущение, что ей стало всё равно, что о ней подумают. На миг она зажмурилась и на губах промелькнула мечтательная улыбка – …Столько величия и трогательности в одном существе… – Кейт немного задумалась, а потом с лёгкой досадой добавила – Жаль, что не могу этого доказать.
– Почему вы не остались с ними там?
Кейт пожала плечами:
– Не знаю. Это было не моей мечтой. Я всего лишь помогла её осуществить старику, который так и остался в душе ребенком. Я стала невольным свидетелем этого удивительного таинства…
– А почему доказать не можете? Вы же знаете туда дорогу – продолжала я.
– Всё, что я могу доказать, это то, что я нашла старика, одержимого безумной идеей и пропала с ним в никуда. Да и кто меня слушать станет? Никто меня не слушал. Хотя нет, нашлась одна журналистская крыса, которая взяла у меня интервью, а потом в газете облила грязью, высмеяла, выставила меня сумасшедшей идиоткой… – Кейт разнервничалась и немного повысив голос спросила:
– Вы-то хоть меня сейчас не записываете?
Я отрицательно замотала головой:
– Нет, Кейт, я не смеюсь над вами. Мне впервые в жизни выпал случай узнать, как далёкое, можно сказать, уже мифическое прошлое оказывается настоящим. Я поражена этим фактом.
Кейт пристально посмотрела на меня, потом продолжила:
– Знаете… Простите, как вас зовут?
– Ой, извините, я не представилась. Меня зовут Аня – мне стало как-то неловко.
– Знаете, Аня, я одна в чужой стране, моя виза истекла два дня назад, я уже безработная, моя личная жизнь разрушена. Мне сейчас не до этого – она сказала это как-то устало, как маленькому ребенку, мол, неужели непонятно?
– Ну да… Но ведь можно же по возвращению домой связаться с нужными людьми и сорганизовать экспедицию в Сибирию. У вас как у юриста должно быть достаточно хороших связей.
– Аня, вы вообще представляете, НАСКОЛЬКО это далеко? И КАК это тяжело?
– Да, но это же станет сенсацией – всё не унималась я.
Кейт попросила проходящую мимо официантку повторить ей кофе, а потом вдумчиво сказала:
– Да, я тоже сначала так думала. Думала, что вернусь и ошарашу весь мир фактом существования мамонтов. Да уж… ошарашила, – усмехнулась Кейт – После той гадкой статьи в газете я решила, что может это и к лучшему. Если никто не поверил, значит, никто не сможет туда добраться и навредить им – прекрасным созданиям и первозданной неведомой природе… Сколько они просуществуют, если люди придут в Сибирию? Год? Два? Люди ни перед чем не остановятся, лишь бы захапать побольше денег даже ценой жизни легенды. Человеческая натура такова, что любую святыню они сначала превратят в Диснейлэнд, а потом – в помойку!
– А как же теперь ваша репутация? Это же все ваши родные, близкие и бывшие коллеги считают вас непонятно кем.
Кейт нахмурила брови, и мне показалось, что в её глазах блеснули сдерживаемые слёзы:
– Моя репутация? Она ничто по сравнению с жизнью целого мира, затерянного и такого невинного… Я себе не прощу, если они погибнут из-за моего тщеславия… – Кейт проглотила комок в горле и продолжила уже бодро – Родные, близкие? Не знаю, надеюсь, поймут. Хотя, скорее всего, придется для них придумать другую историю моего исчезновения.
– Мда, пожалуй, вы правы – ответила я потрясенно.
Мы снова замолчали, мой чай уже тоже остыл. Я посмотрела украдкой на Кейт. Она была уставшей и расстроенной, мне стало её искренне жаль. Тем не менее, я почувствовала, что ей явно полегчало на душе после разговора. Меня это очень порадовало. Я поймала себя на той мысли, что незаметно и быстро прониклась теплыми и нежными чувствами к совершенно незнакомому человеку. Почувствовала себя от этого как-то глупо. При этом вопросы в голове всё прибывали.
– Кейт, расскажи, пожалуйста, про фабрику Форальбергов и творения Ганса. У меня в голове не укладывается, как можно сделать столько полезных и красивых чудес, как в сказке – я почему-то вдруг перешла на "ты". Кейт не смутилась, наоборот, как будто какая-то преграда отчуждения исчезла. Она даже облегченно выдохнула. Улыбнулась:
– Они гениальны! Это изысканная сказка, ставшая благодаря Форальбергам явью. А Ганс вообще невозможен. Упс, как это правильно по-русски слово сказать?
– Может, "невероятен"? – Кейт на секунду задумалась:
– Да, невероятен! Я поражена его мозгами!
– … умом – вежливо я поправила Кейт и улыбнулась – Кстати, ты отлично говоришь по-русски – Она улыбнулась в ответ:
– Спасибо. За это время с таким насыщенным "графиком" даже осёл выучит этот язык. Правда, многие выражения для меня еще непонятны. И вообще Россия для меня до сих пор загадка – при этом Кейт подняла брови наверх.
– Кстати, я родом оттуда – из Подмосковья – не преминула ввернуть я – Слушай, Кейт, а что больше всего тебя впечатлило среди творений Ганса? – с азартом и предвкушением продолжила я.
– Ты знаешь, меня больше всего поразил автоматон Оскар. А точнее, его доброта, вежливость, педантичность и безусловная преданность своему создателю, коей у живых людей я еще не встречала. – восхищенно и одновременно как-то грустно сказала Кейт.
– А что это за Оскар? В смысле "безусловная преданность своему создателю"? Это же бездушная машина, робот. Как такое возможно? – уточнила у неё я.
У Кейт снова блеснули в глазах искры слезинок:
– Оскар был машинистом в поезде, на котором мы путешествовали с Гансом. И ты не поверишь, но этот автоматон был настоящим человеком…– Кейт с трудом продолжила – Оскар пожертвовал собою ради спасения жизни и мечты Ганса.
Я была шокирована:
– А как это произошло?
– Ну, Ганс уже довольно долгое время болел. Когда мы добрались до племени Юкколов, он оказался при смерти. И тогда Оскар отдал своё тело его хозяину. И при этом он осознавал, на что идет. Я знаю, это сложно понять, как такое в принципе возможно. – Кейт поджала губы.
– Офигеть – нечаянно вырвалось у меня.
– "Офигеть"? Это как? – спросила Кейт.
– Ой, это слэнг. Это значит "обалдеть", что я поражена. А что это за племя Юкколов?
– Да племя, как племя. Такое себе первобытное племя, которое всего-навсего сохранило одну из величайших загадок природы, соорудило ковчег и невероятный инструмент, призывающий мамонтов – с озорством усмехнулась Кейт. – Да, и еще у них водятся такие очаровательные зверушки!
– Ух ты! А что за зверушки-то? Какие они? Как называются? – любопытство меня просто распирало.
Кейт с выражением лица, как у кота из Шрека, сказала:
– Они такие милые, добрые, ласковые, послушные и преданные! А еще они белые и пушистые! – потом она уже практичным тоном добавила – Юкколы не стали ломать голову над их названием. Просто Юкки. Кстати, они еще очень выносливые и быстрые. Если помнишь, в той статье писали, что я гналась на дрезине за бандитами, которые угнали поезд. Так вот, эта дрезина приводилась в действие с помощью Юкки. Как хомячок в колёсике. Только это колесо размером, как для взрослого пса.
– Гнаться за поездом с помощью гигантского хомячка?! – я думала, что в этой истории меня уже ничем не удивишь.
– Ты не представляешь себе, как у меня сердце разрывалось от жалости и как я себя до сих пор ругаю, что заставила бедного Юкки надрываться в этой безумной гонке. Хотя умом понимаю, что другого выхода тогда не было.
– Ух! Обалдеть!
– Офигеть! – вставила с улыбкой новое слово Кейт и мы обе засмеялись.
Время с Кейт пролетело незаметно, на часах было уже почти 22.00. Надо было ехать домой. У меня остался самый главный вопрос:
– Кейт, а что дальше?
– Что дальше? А дальше welcome home. К счастью, мне встретился один мой знакомый. Он смог мне помочь вернуться домой без проблем с законом. Хоть и окольными путями через Украину, но всё же я скоро буду наконец-то дома! – Кейт сладко потянулась на стуле.
– Ой, как хорошо! Я так рада за тебя. Слушай, а где же ты работать будешь? Наверное, проблематично будет в юридическую фирму устроиться? Марсон и Лармон наверняка об этом позаботятся. – озабоченно сказала я.
– Да, ты правильно думаешь. Я еще не решила, как буду зарабатывать на жизнь. С голоду не умру, конечно, у меня есть кое-какие сбережения на этот случай. – Кейт откинулась на спинке стула, заложив руки за голову.
И тут меня осенила одна мысль, и я с округлившимися, почти безумными глазами выпалила:
– А что, если тебе написать художественную книгу про все твои приключения?! – Кейт чуть со стула не упала. – Это же станет бестселлером!
– Ээээ… – она издала нечленораздельный звук – Хотя… Идея, в общем-то, неплохая. – Кейт задумалась, – Есть у меня один талантливый друг Бенуа. Надо будет с ним обсудить это. Может, что подскажет на этот счет.
По громкой связи объявили о посадке на киевский ночной экспресс. Кейт встрепенулась и с грустью сказала:
– Ну вот, и мой поезд приехал… Аня, большое тебе спасибо. Ты даже не представляешь, как многое значит для меня этот разговор. Пока! – она поспешно подхватилась и быстро ушла.
Отойдя метров на двадцать, она круто развернулась и зашагала обратно. В кулаке у неё было что-то зажато. Подойдя ко мне, она взяла меня за правое запястье и вложила в ладонь какой-то свёрток:
– Это последнее изобретение Ганса. – я развернула свёрток, там был компас. Я вопросительно посмотрела на неё. – Правда он не совсем на Север показывает...– она шутливо подмигнула мне и унеслась на платформу.
А я так и осталась стоять ошарашенная посреди вокзального кафе с таким бесценным сокровищем в руках…
P.S. По сей день жалею, что так и не успели обменяться телефонами.